ah pour ça j'ai un pote (allemand à la base) qui adore "retoucher" les mots et autres proverbes etc... En ne le faisant pas exprès hein
Par exemple (en Belgique) il y a moyen de commander une mitraillette dans un snack (c'est écoeurant, un morceau de baguette, viande, frites etc dedans), il appelle ça une mitrailleuse, c'est con mais ça nous amuse toujours
Ou en parlant de vis papillon, "
bah y a qu'à mettre deux vis popollions et le tour est fermé"
toujours en mécanique, afin que le boulon ne passe pas au travers de la carrosserie, il préfère "
tu vois, il faut toujours mettre une ridelle, c'est mieux" (traduction: une rondelle bien entendu)
Par contre, j'ai un jour cueilli un pote, nous étions en ballade moto et bon ben sans entrer dans les détails fallait souvent s'arrêter suite à sa bouffe du jour avant (un chili ou une saloperie comme ça). Bref, toutes les 30 minutes, il se portait à ma hauteur, blanc, suant et serrant les fesses pour me faire signe que... ça va pas aller.
Après le quatrième arrêt, il tente de m'explique poliment ( et proprement) son soucis gastrique (beurk
)
- nan parce que tu comprends, j'ai... je , enfin comment dire, je dois... heu...
- ouais bon tu chies en spray quoi... Bon on continue ou on attend la prochaine salve?
Le coup du spray, ça l'a fini....
Oui je sais, classe pas classe