Dictionnaire Franco-Belge

Démarré par MrOunet, 18 Décembre 2009 à 11:45:54

« précédent - suivant »

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

MrOunet

Bon, apparement ça vous fait vos longues soirées d'hiver (hein CPG).  Donc, voici enfin le dictionnaire officiel Franco Belge.  :-D

Si vous vous essuyez avec une serviette en sortant de la douche ou vous vous alongez dessus à la plage, nous utilisons un essuie (de bain ou de plage).  La serviette étant un carré de papier ou de tissus utilisé à table pour s'essuyer la bouche.

Vous allez changer votre bouteille de gaz, nous changerons notre bonbonne de gaz

Vous allez passer le balais, nous allons passer le balais également, mais on parle aussi d'une brosse.

Vos enfants sêchent les cours, les notres brossent les cours.

Vous mangez des endives ce soir, nous allons manger des chicons.

Le matin vous llaez chercher votre baguette, nous allons chercher notre pain français.

Vous allez également chercher des pains ronds, nous allons chercher des pistolets.

Suite plus tard...


Tu précipites pas le mouvement, tu laisses bien venir de l'intérieur, ça doit venir de très loin c'est japonais.

cpg

#1
 :-D

CitationÉtymologie de Pistolet

Les auteurs ne s'accordent pas sur l'origine de ce mot.

« L'origine du mot provient du latin pistor signifiant meunier, qui par glissement sémantique au Moyen-Âge est venu à désigner le boulanger. Le diminutif pistolet est donc le produit du boulanger. »[1].

« Ce sont des petits pains. Leur nom vient de ce que ces petits pains, frappés d'une taxation abusive au XVIIe siècle, coutaient[N 1] presque une pistole à Bruxelles. Ils furent dès lors surnommés pistooltje, « pistolet » »[2].

Il est toutefois certain que « pistolet » a désigné la monnaie, outre l'arme : En 1551, le pistolet est une « petite pièce de monnaie » [3]. « Pistolet en oultre est appelé l'escu au coing d'Espagne et d'Italie, Italicus ac Hispanicus aureus nummus. » [4]

Et Émile Littré précise que « Le pistolet étant une petite arme, le demi-écu d'or fut dit, par plaisanterie, pistolet, comme étant un diminutif de l'écu. C'est par assimilation de forme qu'on nomme à Bruxelles un petit pain un pistolet (...) ».

Selon Maurice Piron, le point commun entre l'arme, la monnaie et le pain est le concept de petitesse.

par contre pour l'instant je ne connaissais que les Chicons (restauration oblige)
<br />[move]en Abstinence tabagique depuis Fevrier 2008[/move]

MrOunet

Preuve que les Français changent aussi les mots.  Puisque le chicon vient de Belgique...   :-D
Tu précipites pas le mouvement, tu laisses bien venir de l'intérieur, ça doit venir de très loin c'est japonais.

Olympmars83

Moi je connaissais le Picon voire le Chal'con  :biggrin:
Si tu es motard, que Dieu te garde
Si tu n'es pas motard, que Dieu te pardonne...

Chouchou

:up:


On voit qu'on n'est pas loin de la Belgique nous...  Oo: <D <D
La vie est très courte...profitez-en un maximum! Ne la compliquez pas d'avantage, laissez entrer les gens qui vous Aiment dans votre vie, et fermez la aux autres... Ca ne pourra que faire votre bonheur!

Mamykawa

CitationLe matin vous llaez chercher votre baguette, nous allons chercher notre pain français.

Je reconnais bien la votre bon gout  ;)

LM

Mais qu'est ce qu'ils peuvent raconter comme carabistouilles... :-D
Who wants to live forever........

aymeric70

"C'est normal le micro-ondes, il est pas branché...ben parce qu'il est pas branché... "

MrOunet

Citation de: aymeric70 le 10 Janvier 2010 à 18:50:22
Citation de: cpg le 18 Décembre 2009 à 11:56:35
Étymologie de Pistolet

Et il y a aussi cette signification:

-> http://dictionnaire.sensagent.com/urinoir/fr-fr/

:sifflet: :-D

:dehors2:
oui mais ce terme est également utilisé en médecine en France...


enfin ça pourrait être pire hein, on pourrait dire "chaune" ou "rouche" comme en alsace... hopla  :-D
Tu précipites pas le mouvement, tu laisses bien venir de l'intérieur, ça doit venir de très loin c'est japonais.